Home > Books > Book

Intercultural Communication and Ubiquitous Learning in Multimodal English Language Education

Soraya García-Sánchez (Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Spain) and Richard Clouet (Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Spain)
Indexed In: SCOPUS
Release Date: May, 2022 | Copyright: © 2022 | Pages: 319

Publication Status: E-Book and Print Version Available for Purchase
ISBN13: 9781799888529
ISBN13 Softcover: 9781799888536
EISBN13: 9781799888543
DOI: 10.4018/978-1-7998-8852-9

Description:

It has never been more important for schools and instructors to consider best practices and strategies to appropriately design effective English language courses. Teaching English successfully to diverse audiences requires an understanding of how to communicate with students based on their individual needs and backgrounds. In order to ensure schools provide the best English language education possible, they must examine and apply innovative research in the field.

Intercultural Communication and Ubiquitous Learning in Multimodal English Language Education reviews and reports the current research methods and theoretical advances in English language learning linked to applied technologies and action research. The book considers the most innovative approaches to English language education from an intercultural and communicative perspective that covers key concepts such as collaborative ubiquitous learning and multimodal communication. Covering topics such as social networks, virtual environments, and intercultural awareness, this reference work is crucial for academicians, researchers, scholars, practitioners, instructors, and students.

Coverage:

The many academic areas covered in this publication include, but are not limited to:

  • Collaborative Ubiquitous Learning
  • English Proficiency
  • Foreign Language Classrooms
  • Intercultural Awareness
  • Intercultural Communicative Competence
  • Intercultural Telecollaboration
  • Multimodal Communication
  • Multimodal Learning Preferences
  • Social Networks
  • Technology-Enhanced Education
  • Virtual Environments

Search this Book:
Reset

Indexing

Soraya García-Sánchez (PhD in English Studies) is Associate Professor at the Department of Modern Languages, Translation and Interpreting, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC), Spain, where she has been teaching language, culture, and literature courses both online and on a face-to-face basis. Her research areas are focused on motivation, e-learning, and u-learning (CALL/MALL) environments for EFL/ESP/ELF students at university level, and on women’s writing in contemporary contexts. She is the head of the research group FLETATIS (Foreign Language Education Through Applied Technologies and Intercultural Sensitivity

Richard Clouet (PhD) is Associate Professor at the Department of Modern Languages, Translation and Interpreting of the University of Las Palmas de Gran Canaria, where he has been teaching language, translation and intercultural communication at the Faculty of Translation and Interpreting since 2000. His research fields include EFL acquisition in Translation studies, EAP, ELF, ESP, intercultural communication, and the process of internationalization of Higher Education Institutions. His most recent publications include “The influence of culture and identity in the process of learning a foreign language: an application of Hofstede’s six-dimension model (2010)” (Onomázein, 2020), "Foreign languages applied to translation and interpreting as languages for specific purposes: claims and implications" (Revista de lingüística teórica y aplicada, 2021), as well as (IGI Global, 2022), co-edited with Soraya García-Sánchez.

All IGI Global Scientific Publishing content is archived via the CLOCKSS and LOCKSS initiative. Additionally, all IGI Global Scientific Publishing published content is available in the IGI Global Scientific Publishing InfoSci® platform.

We are committed to continually improving our platform to meet WCAG standards. We have used automated scans as well as manual review to identify and resolve compatibility issues. Our goal is to ensure all of our content is easily accessible to all users.

  • Current Accessibility Implementations
  • Screen reader compatible web pages with properly labeled elements.
  • Text alternatives for non-text content so it can be changed into large print, braille, speech, symbols, or simpler language.
  • User interface can be navigated using only a keyboard - no keyboard traps.
  • Consistent navigation on all web pages.
  • Meaningful section heading are used to organize content in a logical manner.
  • Logical focus order of elements on each web page.
  • No web pages contain any flashing, or design elements that are known to cause seizures or physical reactions.
  • Text has high contrast, with a contrast ratio of at least 4.5:1.
  • Responsive design, with text that can be resized without loss of content or functionality.
Learn More